16.5. The Translator’s Intervention: Lin Shu and His Translations of Uncle Tom’s Cabin and Nami-ko 17.5. A foreign Dream of the Red Chamber: the translation of La Dame aux Camélias and the appropriation of classical Chinese literature 18.5. Inventing a language of affection: the Late Qing translation of European love letters 19.5. Fantasies of love and death: Mandarin […]